JAL SHOP 11‐12月 国際線
137/160

12月販売12月販売PRE-ORDER ONLY**Limited sale for JMB Diamond and JGC Premier members(参照P.140)10年間じっくり熟成させたプレミアム芋焼酎Premium sweet potato shochu aged slowly for 10 years10年精心陈酿而成的高级芋烧酒10년간 정성 들여 숙성시킨 프리미엄 고구마 소주1885年創業より□摩の地で焼酎を造り続ける蔵元「森伊蔵酒造」。長期熟成させた芋焼酎の楽酔喜酒「森伊蔵 」はケースや器にもとことんこだわった稀少な限定品です。楽酔喜酒 「森伊蔵」RAKUSUIKISHU MORIIZO乐醉喜酒 “森伊藏”라쿠스이키슈 “모리이조 ”¥40,000 137137[品番-60054]森伊蔵酒造鹿児島県垂水市にある森伊蔵酒造。やわらかく、きれいな軟水に恵まれた環境で焼酎造りが行われています。かめ壺仕込み約140年前の創業時から使い続けられている和がめを用いた、昔ながらの「かめ壺仕込み」。楽酔喜酒「森伊蔵」は、2025年12月15日ご搭乗便よりご予約を承ります。MADE IN JAPAN/ DEC ONLY事前オーダー限定商品/Available exclusively through the Pre-booking Service**JMBダイヤモンド・JGCプレミア会員のお客さま限定販売/Exclusively available to passengers who are JMB Diamond and JGC Premier members専用ペーパーバッグ付き。◇内容量(cont.):600ml ◇アルコール度数:25度/25% alcohol ◇原材料:さつまいも、米麹/ ingredients:sweet potato, koji(malted rice)◇蒸留所:鹿児島県/distillery:Kagoshima Prefecture ◇日本製/made in Japan※事前オーダーはお一人様1本までとさせていただきます。/Only one bottle may be pre-ordered per person.※予告なく販売終了する場合がございます。/ May cease being sold without warning.※この商品は課税済みのため、日本入国の際、課税済み商品として申告をお願いいたします。/ Price includes tax. Please declare this product as tax-inclusive at Japan customs.20歳未満の者の飲酒および20歳未満の者への酒類の販売は、日本の法律で禁止されています。日本航空の機内で購入された酒類は、乗継便においては、機内へ持ち込むことができません。あらかじめご了承ください。Consumption and the sale of alcohol to people under the age of 20 is prohibited by law in Japan. Please note that you cannot carry any alcoholic product purchased on a JAL flight on to any connecting flight.日本法律禁止未满20岁者饮酒或向未满20岁者销售酒类。在日本航空的飞机上购买的酒类,不可带入中转航班的机舱内。敬请谅解。만 20세 미만인 자의 음주 및 만 20세 미만인 자에게 주류를 판매하는 행위는 일본 법률로 금지되어 있습니다. 일본항공 기내에서 구입하신 주류는 환승편 항공기에 탑승하실 때 기내에 반입할 수 없습니다. 미리 양해해 주시기 바랍니다.機内販売JALカードで10%OFF!ショッピングマイルが2倍!スペシャル&酒SPECIAL GOODS & AALLCCOOHOHOL L [ Features ]

元のページ  ../index.html#137

このブックを見る